Tuesday, May 19, 2009

How Much Can A Ridgeline Tow

Open letter to the Mayor of Bolsena

This is the letter that was delivered this morning in the hands of the Mayor of Bolsena, for the exclusive purposes of information. _______________________________________ _____________________________

Bolsena, 18.05.2009

Dear Mr. Mayor,
take advantage of your kind willingness to inform you of certain events relating to celebrazioni del Corpus Domini e la relativa Infiorata, in rappresentanza di alcuni di quegli infioratori che realizzano materialmente il magnifico tappeto di fiori per le vie di Bolsena, a proprie spese in ordine di tempo, energia, fatica e anche denaro. Non abbiamo nulla da chiederLe per porre rimedio a quanto oramai successo, tuttavia vorremmo informarLa personalmente, nell’auspicio che le inadeguate gestioni di eventi che forse alcuni possono ritenere irrilevanti, ma che hanno per gran parte della cittadinanza bolsenese una significativa importanza, vengano risolte e corrette, almeno per il futuro.
Lo scorso venerdì sera, gli infioratori di Bolsena sono stati convocati presso l’auditorium comunale per fare il punto della situazione e per delivery of the sketches that deal with the representatives of the Administration to print enlargements of drawings dell'Infiorata. Participation was low, as usual, and from what we know for sure, also expresses opposition to the current management, but there were at least one representative per district, the boys of the Ass. Idea and the representation of the Ass. Friends of Hydrangeas. To put it in his brief, these are the real and essential (in chronological order) that have emerged " the end of the day:
  • the black paint this year will be distributed free of charge, due to lack of organization ( otherwise detta "casini precedenti")
  • mercoledì 10 giugno, ma già a partire da martedì (in piena lavorazione e raccolta fiori a Bolsena), è stata fatta richiesta di uomini e mezzi, in forze cospicue , per allestire una grandiosa quanto dispendiosa infiorata e ortensiata in Vaticano;
  • giovedì 11 giugno, giorno canonico del Corpus Domini, in concomitanza con la Messa dei Fiori (che stiamo preparando da mesi in collaborazione con i parroci di Santa Cristina) e con la successiva solenne cerimonia dell'Esposizione della Sacra Pietra, si svolgerà presso il Teatro Comunale il saggio della locale e privata scuola Dance. Can not be played concerts of classical music or sacred, because the previous assignment of the Teatro Comunale not related to the celebrations of this festival;
  • Friday, June 12, the Teatro Comunale they will not be available because there will be ... replica of the dance recital, in conjunction with the church choir concert in the German city twinned with Bolsena
  • Sunday, June 14, official day of Corpus Christi we'll all ... in a place you like, as every year, and like every year, with something less.
It 'clear that the comment about these results would molte e di varia natura. Ma, evitando di considerare l'inefficienza, l'arte sopraffina dello scaricabarile, l'impegno di tempo ed energia richiesti per reali, inconfessabili obiettivi, ad occhi attenti troppo palesemente diversi dal bene concreto del nostro paese, i quantitativi innominabili di danaro che Chi può elargisce a Chi e per fare Cosa, oltre queste questioni che sono seri problemi chiaramente di altre persone, che non possono riguardarci se non nel loro pessimo risultato finale, ci permettiamo, anche per Suo tramite, di suggerire a tutti, e specialmente a coloro che amministrano ed hanno facoltà decisionali (specie in questo periodo politicamente "caldo"), di valutare attentamente la scelta delle priorità e stabilire con chiarezza quali e a favore di cosa effettivamente esse siano .

Ringraziandola per la Sua cortese attenzione, con osservanza

L’OPERA DEI FIORI di Bolsena
____________________________________________________________________

0 comments:

Post a Comment